Educación bilingüe en Venezuela

Cuando se trata de lograr que nuestros hijos sean bilingües, tenemos que considerar que es un plan a largo plazo y el colegio nacional con inglés es la alternativa más factible para la mayoría, y se trata de un colegio inscrito en el Ministerio de Educación que en esencia enseña inglés como una materia complementaria al programa oficial venezolano, cuyo idioma oficial es el castellano; recuerda que el inglés sólo es obligatorio en bachillerato, y por eso la nota no cuenta para pasar a un niño de grado ni en preescolar ni en primaria. La ausencia de limitaciones permite que el margen de acción para enseñar inglés sea amplio y cada aspecto del programa puede mostrar las siguientes variaciones:

• El diseño puede ser hecho por el propio colegio, comprado a alguna editorial o subcontratado a una academia de idiomas. En las primeras dos modalidades el colegio responsabiliza a un docente o crea una coordinación para organizar los contenidos y evaluar a los estudiantes. Cuando se subcontrata a una academia de idiomas el colegio delega la instrucción, coordinación y evaluación a la academia, que tiene su propio programa.

• El contenido viene predeterminado en los libros de inglés que pide el colegio. Generalmente es poco relevante para el niño venezolano, que rara vez ha vivido la experiencia de pedir ayuda a un policía, correr con su perro y sus amigos en el bosque o ir al lago a patinar sobre hielo.

• La frecuencia oscila entre 1 y 4 sesiones de 45 minutos por semana pero recuerda que la mayoría de los colegios funcionan solamente medio turno. Este breve período ya es insuficiente sin el inglés, pero el colegio está obligado a dar prioridad al programa oficial si quiere aprobar la supervisión del Ministerio de Educación y continuar funcionando.

• Los profesores: no hay uniformidad ni en la calificación ni en el dominio del inglés y pueden ser egresados de las escuelas universitarias de idiomas y/o pedagógicos, ser maestras de Preescolar, sicopedagogas, o instructores entrenados en la academia de idiomas que presta servicio en el colegio; estos últimos suelen tener un excelente dominio del idioma mas no siempre tienen formación pedagógica para trabajar con niños. En todos los casos es importante revisar sus condiciones de trabajo pues frecuentemente son contratados a destajo, con salarios insuficientes y sin estabilidad y esto afecta la calidad de la enseñanza.

Conoce las actividades de TeacherPlease! pulsando aquí.

¡No te pierdas los otros capítulos de esta serie! Pulsa los enlaces: 
Cómo convencer al niño de que el inglés es chévere
Niños bilingües: inmersión total en Venezuela
Niños bilingües: sopesar las opciones de estudio.

Author: Rineixa Romero

Rineixa es maestra desde 1985, y ha hecho carrera en Educación Especial, Educación Primaria e idiomas (inglés, francés y español). Ha trabajado para la Fundación de Edificaciones y Dotaciones Educativas (FEDE), Vértice/Fundación Polar, UNESCO, Development Alternatives Inc. y otras instituciones en el diseño de programas escolares en Latinoamérica, África y el Medio Oriente (no es por casualidad, pues tiene un Bachelor of Science en Educación por la Universidad de Boston) Todo ese bagaje ha sido fundamental para el avance lingüístico de sus alumnos, pero además de eso, los niñitos la adoran por su amor a la poesía y las buenas lecturas.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *