El Idioma de la Paz (II)

Hace poco tiempo encontré al más extraordinario grupo de niños de tercer grado del que sobresalía una pequeña valkiria que llamaremos Paulina. Ella sabía algo más de inglés que sus compañeros y buscaba reconocimiento incansablemente […]

El Idioma de la paz (I)

Enseño idiomas, por lo que respeto la palabra y su enorme poder de construir y destruir, pero los venezolanos le hemos perdido el respeto; en la calle, en la oficina, en el periódico y en […]

A word on irresponsibility

I love to watch documentaries, especially those that deal with engineering and the natural world. I am permanently appalled to watch incredibly defective translations from English to Spanish, like the translators just do not care […]

¿Eres español o eres castellano?

Muchas personas fuera de España no tienen claro el nombre oficial de nuestro idioma, ya que ambos términos son correctos pero no equivalentes. El Artículo 3 de la Constitución española de 1978 dice “el castellano […]

Filología inusable (o el arte de hablar sin decir)

Les juro que no fui yo; la palabra usabilidad la inventó otro pues yo jamás hubiera inventado algo así. No sé ustedes, pero yo estudié aquello de los “neologismos” en primaria; el Ministerio de Educación […]